There was an advertisement on T V in New Zealand in the 1990s that had the headline “Don’t leave town until you’ve seen the country”. It was to encourage Kiwis to visit their own country before venturing overseas (we are surrounded by ocean down here at the bottom of the world).
Well, it seems that the world has come to New Zealand. A week ago we visited the Hamilton Gardens in the Waikato city of Hamilton. The garden there are quite unlike most other municipal gardens in New Zealand. Instead of the usual beds of plants and flowers laid out in the traditional English or European fashion, these gardens are set out in distinct themed country areas.
With only two weeks to go before our on trip “overseas” the visit to the gardens was timely. We would like to share images of our visit with you.
Every English speaking person who travels abroad comes across an occasion where a quaint usage of the language is sighted. I’m sure it is the same for speakers of other languages as well as foreigners mangle their native tongue. When travelling in Asia the most common sightings of unusual English phrases is on clothing and signs. I couldn’t help myself when I saw this young girl walking in a main street in Seoul. I’m sure she knew what the words were intended to say, but was probably unaware of the spelling error!